Accueil Home Cendrillon/Cinderella - The 2009 pantomime
PHOTO GALLERY / GALERIE PHOTOS
![]() |
![]() |
|
Isabelle d'Angoulème
|
by the Entente Cordiale Theatre Group, at Crozant, August 2010 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
The Entente Cordiale Pantomime performed in December 2009 |
Spectacle de Noël par Entente Cordiale, décembre 2009 |
|
|
|
|
The first grapes of 2009 Les premières raisons de 2009 |
The Entente Cordiale bees and their keepers Les abeilles d'Entente Cordiale et les apiculteurs |
|
Notre vignoble en Septembre 2008. Il y a beaucoup de raisins, de sorte que nous attendons avec intérêt la première vendange en octobre.
Our vineyard in September 2008. There are lots of grapes, so we look forward to the first vendange in october.
|
|
|
|
|
|
|
le 20 septembre A visit to the Parc du Taucognaguet with a guided tour of the botanical gardens with sculptures and historic trail.
Au Parc de Taucognaguet avec une visite guidée du jardin botaniqueavec sculptures monumentales et parcours historique
|
|
|
|
|
Concert de Jazz à L'Aboretum de la Sédelle le 19 juillet 2008
|
|
|
|
New Orleans traditional jazz |
|
|
|
|
The Parrainage BBQ at Clos Brégeot 28th June 2008 Le 'Parrainage' BBQ à Clos Brégeot le 28 juin 2008 |
The evening was sunny, warm and enjoyed by all La soirée était ensoleillée et trés agréable |
|
The Méchoui at Villeneuve on 1st June Le Méchoui le 1 juin à Villeneuve. |
|
|
|
|
|
|
|
| A visit to Jean-Pierre and Philippe's garden plus various beauty spots around Le Bourg D'Hem - Sunday 6th April 2008 | La visite du jardin de Jean-Pierre et Philippe et des environs du Bourg D'Hem - dimanche le 6 avril 2008 |
|
|
|
|
The weather stayed fair for the day! |
Le temps restait beau pendant la journée! |
|
|
|
| Overlooking the Creuse valley / la vallée de la Creuse | In search of the falcons / Cherchant les faucons. |
|
|
|
|
The popular quiz night at Saint-Sébastien - 29th March 2008 La soirée 'quiz' à Saint-Sébastien - 29 mars 2008 |
The winners receiving their prizes from the organiser Gyn Freeman Les gagnants reçoivent leurs prix de l'organisatrice Gyn Freeman |
|
The English Library Opening day, 1st March 2008 |
L'inauguration de la Bibliothèque Anglophone |
|
|
|
|
Books and Guests / Les livres et les invités |
Books guests and food! Les livres, les invités et les gâteaux |
|
|
|
|
The welcome speeches / Le discours de bienvenue |
And the guests / Et les invités |
|
|
|
|
Entente Cordiale Dinner hop, December 2007 Scènes de la Soirée Dansante Entente Cordiale, decembre 2007 |
With the Frogs Legs and Rosbif band Avec la bande Frogs Legs et Rosbif |
|
|
|